中华流行病学杂志  2020, Vol. 41 Issue (0): 0-0   PDF    
http://dx.doi.org/10.3760/cma.j.cn112338-20200412-00561
中华医学会主办。
0

文章信息

胥欣, 姜易晨, 杨彦清, 郑艳敏, 孙乃玲, 田昌伟, 姚玅洁, 邴鹏飞, 李京, 雷苏文.
Xu Xin, Jiang Yichen, Yang Yanqing, Zheng Yanmin, Sun Nailing, Tian Changwei, Yao Miaojie, Bing Pengfei, Li Jing, Lei Suwen
公共卫生领域卫生健康标准在新型冠状病毒肺炎疫情防控中的应用与思考
Application and thinking of health standards related to public health in prevention and control of coronavirus disease 2019
中华流行病学杂志, 2020, 41(0): 0-0
Chinese Journal of Epidemiology, 2020, 41(0): 0-0
http://dx.doi.org/10.3760/cma.j.cn112338-20200412-00561

文章历史

收稿日期: 2020-04-12
公共卫生领域卫生健康标准在新型冠状病毒肺炎疫情防控中的应用与思考
胥欣1 , 姜易晨2 , 杨彦清2 , 郑艳敏3,4 , 孙乃玲3 , 田昌伟3 , 姚玅洁3 , 邴鹏飞5 , 李京2 , 雷苏文3     
1. 潍坊医学院附属医院 261031;
2. 潍坊医学院公共卫生学院 261053;
3. 中国疾病预防控制中心卫生标准处, 北京 102206;
4. 苏州市疾病预防控制中心食品卫生科 215004;
5. 苏州市疾病预防控制中心性病艾滋病防制科 215000
摘要: 目的 通过对新型冠状病毒肺炎疫情防控工作相关卫生健康标准中公共卫生领域的传染病标准、环境健康标准、学校卫生标准、消毒标准的现状、主要内容等进行系统分析,为进一步优化疫情防控指南提供支持,也为相关卫生健康标准的修订和完善提供参考。方法 收集新型冠状病毒肺炎疫情防控中涉及的公共卫生领域标准,将标准中的适用范围、技术要素等与《新型冠状病毒肺炎防控方案(第六版)》等疫情防控指南进行系统比较。结果 现行公共卫生领域标准基本符合标准的科学性、时效性和可行性;现行公共卫生领域标准的适用范围、技术要素基本满足疫情防控工作需要;公共卫生标准化体系仍需不断完善,部分公共卫生领域标准需要修订。结论 现行公共卫生领域标准的有效贯彻实施,为疫情防控工作提供有力的技术支持。疫情防控工作的经验将推动卫生健康标准化体系的不断完善。
关键词: 新型冠状病毒肺炎    疫情防控    公共卫生    卫生健康标准    
Application and thinking of health standards related to public health in prevention and control of coronavirus disease 2019
Xu Xin1 , Jiang Yichen2 , Yang Yanqing2 , Zheng Yanmin3,4 , Sun Nailing3 , Tian Changwei3 , Yao Miaojie3 , Bing Pengfei5 , Li Jing2 , Lei Suwen3     
1. Affiliated Hospital, Weifang Medical University, Weifang 261031, China;
2. School of Public Health, Weifang Medical University, Weifang 261053, China;
3. Division of Health Standards, Chinese Center for Disease Control and Prevention, Beijing 102206, China;
4. Food Hygiene Department of Suzhou City Center for Disease Control and Prevention, Suzhou 215004, China;
5. Department of STD and AIDS Prevention and Control, Suzhou City Center for Disease Control and Prevention, Suzhou 215000, China
Abstract: Objective To systematically analyze the basic characteristics and contents of the current health standards for infectious disease, environmental health, school health and disinfection in the context of COVID-19 prevention and control, and provide support for the further optimization of epidemic prevention and control guidelines and reference for the revision and improvement of related health standards. Methods Public health standards used in COVID-19 prevention and control were selected for a systematic comparison with "The Plan of COVID19 Prevention and Control" (the 6th Edition) and other epidemic prevention and control guidelines from the perspectives of application scope and technical elements. Results The current standards of public health are with scientificity, timeliness and feasibility. The application scope and technical elements of the current public health standards basically meet the needs of the prevention and control of COVID-19 epidemic, but the public health standardization system still needs improvement, and some public health standards need to be revised. Conclusions The implementation of current public health standards can provide strong technical support for the prevention and control of COVID-19 epidemic. The experience obtained from COVID-19 epidemic prevention and control might promote the further improvement of the health standardization system.
Key words: COVID-19    Epidemic prevention and control    Public health    Health standard    

2019年12月,我国湖北省武汉市发现新型冠状病毒肺炎疫情,多个省、市、自治区先后启动重大突发公共卫生事件一级响应。依据《中华人民共和国传染病防治法》,2020年1月20日,国家卫生健康委员会(卫健委)发布《中华人民共和国国家卫生健康委员会公告》,将新型冠状病毒肺炎纳入乙类法定传染病报告,并采取甲类传染病的预防、控制措施[1]。WHO在1月30日宣布,由新型冠状病毒引发的疫情构成“国际关注的突发公共卫生事件”[2],2020年2月29日,WHO将新型冠状病毒肺炎对全球的风险级别从原先的“高”升为“非常高”[3]。截至2020年4月7日24:00,我国31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团累计报告新型冠状病毒肺炎确诊病例81 802例[4]。公共卫生领域标准的有效实施,为疫情防控工作法治化提供有力技术支持,将有助于全面提高疫情依法防控,有力提升卫生健康领域社会综合治理能力。从《新型冠状病毒肺炎防控方案(第二版)》[5]到《新型冠状病毒肺炎防控方案(第六版)》[6],其内容变化主要是强化了中国CDC技术指导作用,提出防范境外患者输入、发挥中医药作用;加强了重点场所、机构、人群的防控要求,并就科学分类实施防控策略等多方面进行了调整;完善了疫情防控的细节,如增加了新型冠状病毒相关基础知识等信息,并且对密切接触者的管理更为规范等。

本文对此次疫情防控中涉及的公共卫生领域标准,包括传染病标准、环境健康标准、学校卫生标准、消毒标准4个方面的卫生健康标准(标准)进行系统梳理,将标准技术要素与《新型冠状病毒肺炎防控方案(第六版)》等技术防控指南(指南)进行系统比较和分析,以期为进一步完善疫情防控指南提供参考。本文所涉及的标准见表 1

表 1 卫生健康标准

1.传染病标准:此次疫情确定的传染病为新型冠状病毒肺炎,疫情防控中主要涉及的传染病领域的卫生健康标准为《病原微生物实验室生物安全通用准则》。从多个方面将标准与《新型冠状病毒肺炎防控方案(第六版)》进行比较,发现两者具有高度一致性。但《新型冠状病毒肺炎防控方案(第六版)》针对的是新型冠状病毒肺炎疫情,因此措施更为具体化。如在废液处理方式中明确提出采用化学消毒或物理消毒;在固体废物的处理中提出不能进行压力蒸汽灭菌的物品,可采用环氧乙烷熏蒸消毒。见表 2

表 2 《病原微生物实验室生物安全通用准则》与《新型冠状病毒肺炎防控方案(第六版)》比较

2.环境健康标准:《新冠肺炎流行期间办公场所和公共场所空调通风系统运行管理指南》[35]中规定空调通风系统的常规清洗消毒应当符合《公共场所集中空调通风系统清洗消毒规范》的要求[35];《公共场所卫生指标及限值要求》可为监测公共场所空气中的CO2浓度,进而快速判断公共场所新风量是否出现严重不足提供依据;《生活饮用水卫生标准》可用于判断疫情期间水源是否存在安全风险。将相关标准分别与相应指南进行比较,结果显示,指南的适用范围更广,并且针对于此次疫情细化了防控措施。针对此次疫情的主要传播途径为经呼吸道飞沫和接触传播,指南强调:要加强空气流通;要求戴口罩,加强公用物品的消毒,保持个人手卫生;当公共场所出现疑似、确诊新型冠状病毒肺炎患者或集中空调通风系统的类型、供风范围等情况不清楚时应当停用空调;同时建议设立应急区域应对突发情况。见表 34

表 3 《公共场所集中空调通风系统卫生规范》与《新冠肺炎流行期间办公场所和公共场所空调通风系统运行管理指南》比较
表 4 《公共场所卫生管理规范》与《公共场所新型冠状病毒肺炎卫生防护指南》[36]比较

3.学校卫生标准:《中小学校晨午检规范》、《学生宿舍卫生要求及管理规范》及《学校卫生综合评价》,为政府、疾病预防控制中心、中小学校、高等学校等制定相关防控指南提供了参考依据。将相关标准分别与相应指南进行比较后发现,标准技术要素与指南的要求基本一致,相较标准而言,指南针对此次疫情暴发时间的特殊性,提出了新的要求。见表 56

表 5 《中小学校传染病预防控制工作管理规范》与《中小学校新型冠状病毒肺炎防控指南》[37]比较
表 6 《普通高等学校传染病预防控制指南》与《高等学校新型冠状病毒肺炎防控指南》[38]比较

4.消毒领域标准:《新型冠状病毒肺炎防控方案(第六版)》中规定:新型冠状病毒肺炎患者居住过的场所室内空气的终末消毒可参照《医院空气净化管理规范》;医疗机构应当严格按照《医疗机构消毒技术规范》做好清洁与消毒;医院污水消毒效果按《医疗机构水污染物排放标准》相关规定进行评价;疫源地终末消毒程序按照《疫源地消毒总则》执行;疫情期间紧急上市消毒剂的产品责任单位应当按照《消毒产品卫生安全评价技术要求》对产品进行检测。国家卫健委发布的《消毒剂使用指南》[39]中规定有关消毒剂的内容参考相关标准[25-30]执行。《新型冠状病毒肺炎防控方案(第六版)》中涉及的其他消毒相关标准[20-24, 31]及在疫情中基于标准提出的具体防控措施见表 7

表 7 防控指南中严格按照标准实施的措施
讨论

本文对疫情期间涉及的公共卫生领域标准及发布的防控指南进行了系统分析,发现标准指导了防控指南的制定。防控指南以标准为框架,填充了具体防控措施,并根据疫情形势作出相应调整,增加了标准中未涉及的相关内容。但此次疫情中突显出来的个别问题也暴露了标准存在一些方面的不足,应予以修订完善。

传染病领域的相关指南与标准在多个方面具有高度一致性。但对于:高效空气(HEPA)过滤器的消毒方式标准中要求可以在原位进行消毒,指南中则作出进一步严格规定,要求原位消毒后,应装入安全容器内进行消毒,提高了安全水平。标准中应修订相关规定,对不同情况下HEPA过滤器的消毒方式作出不同规定。传染病领域的标准为实验室生物安全提供了有力保障,为顺利开展新型冠状病毒肺炎的诊断工作奠定了基础,从源头上对疫情进行了防控。同时,应尽快增补新型冠状病毒肺炎诊断、治疗标准、防控标准,以此规范新型冠状病毒肺炎的实验室诊断,指导新型冠状病毒感染的应急处置和临床诊治。此外,无症状感染者的出现以及新型冠状病毒肺炎患者治愈后复阳的现象为此次疫情防控带来了严峻挑战。因此,应出台相应标准,规范对无症状感染者、新型冠状病毒肺炎治愈后复阳患者的诊断、治疗、康复与管理工作。多项研究表明,疫情期间存在心理健康问题的新型冠状病毒肺炎患者及医务人员占有较大比例,在一定程度上影响患者的康复及医务人员的工作状态,应予以关注[40-41]。目前传染病领域并无针对心理健康的相应标准,应在坚实的理论基础上总结实践经验,尽快增补相应标准,并予以落实。

环境健康领域标准和指南均涉及的方面为要求对空调通风系统的运行进行管理、做好公共场所监测、定期消毒等,两者具有一致性,为公共场所的疫情防控提供了参考。但同时,我国在公共场所疫情防控方面的标准还有待完善。公共场所人流量大,聚集性强,是防控的重要场所,但在此次疫情中,公共场所无可参考的疫情防控标准。另外,在本次疫情中发挥重大作用的方舱医院,其卫生设计与环境控制要求以及检测方法无相应国家标准,应尽快增补相应标准。

学校卫生领域相关标准为疫情期间在校学生的管理提供了参考依据,在场所管理、组织管理、清洁消毒工作、开学返校后管理等方面与疫情防控指南具有一致性,能够有效防止疫情在学校内大范围扩散。针对此次疫情,我国发布了《幼儿园新型冠状病毒肺炎防控指南》[42]、《中小学校新型冠状病毒肺炎防控指南》和《高等学校新型冠状病毒肺炎防控指南》。由于幼儿园学生免疫系统还未发育完善,在传染病流行时更需做好防护,但是在学校卫生标准领域我国并未出台幼儿园传染病防控标准。同时,相较于中小学校及高等学校防控指南,标准也存在着一些不足,需要及时完善:此次疫情属于强烈的应激情境,容易导致产生心理应激反应,因此防控指南中提高了对学生心理健康的关注,对学校的心理健康工作提出了具体要求,但标准中并未提及这一方面。针对此次疫情发生时间的特殊性,在《高等学校新型冠状病毒肺炎防控指南》中对学生开学返校前准备工作、返校途中及返校当日防控提出了具体要求,标准中并未涉及这一方面。因此应出台幼儿园传染病防控标准,并进一步完善中小学校及普通高等学校相关标准。同时,幼儿园、中小学校、高等学校新型冠状病毒肺炎防控指南在处理突发疫情时仍在一定程度上缺乏可操作性和规范性,有必要进一步强化其中疫情现场处理部分并单独设立对应标准,以利于有效应对幼儿园、中小学校、高等学校疫情暴发。另外,日常对学生进行健康监测,及时发现传染病、进行预警并科学应对对于学校疫情防控具有重要意义,应增补学生日常健康监测规范以及针对于学校如何启动不同应急响应机制和应对措施的标准。

消毒领域相关标准为疫情期间特定场所的消毒提供了参考依据,有利于快速杀灭病原微生物、防止疫情扩散。一些专家学者对《医院消毒卫生标准》和《医疗机构消毒技术规范》中规定的医务人员手卫生、医院空气微生物污染以及物体表面细菌污染监测的采样时间存在质疑[43];段朝标等[44]提出《公共场所卫生检验方法》第4部分公共用品用具微生物在术语描述、技术细节及编排等方面存在问题并提出了更改建议。因此,相关消毒标准应经重新仔细核验后进行修订完善。同时,在本次新型冠状病毒肺炎疫情中,指南强调保持手卫生,做好手卫生是切断传播途径,预防传染病经济、有效、可行的措施。但目前我国仅有针对医务人员的手卫生标准,还没有针对普通公众的手卫生标准,为更有效防止传染病流行,亟需制定手卫生标准。此外,民用航空器在人员转运、标本运输的过程中起到了重要作用,因此做好民用航空器的消毒在疫情防控中具有重要意义,鉴于民用航空器结构的特殊性,其消毒有着严格要求。在此次疫情中,也存在过度消毒的现象,如空旷地面消毒、车轮消毒、鞋底消毒等,存在污染环境、损害人体健康的风险。因此应重新评估时效性较差的相关标准,对标准中涉及的各项指标再次核验,修订标准,并通过国家强制力及宣传教育等方式推动标准的执行。

综上所述,本文深入探究了疫情期间公共卫生领域相关标准与新型冠状病毒肺炎疫情防控指南,对新型冠状病毒肺炎疫情防控中涉及的公共卫生领域标准现状进行系统梳理,并将公共卫生领域相关标准技术要素与疫情防控指南进行比较,发现疫情防控指南的技术要素源于标准、严于标准,在具体操作上,规定更明确、更全面、更符合此次疫情工作实践。通过对标准的梳理和其与疫情防控相关方案的系统比较,分析得出防控指南的不断更新和完善,切实贯彻落实了依法防控、科学防控的总体要求。

利益冲突  所有作者均声明不存在利益冲突

参考文献
[1]
疾病预防控制局.中华人民共和国国家卫生健康委员会公告[EB/OL].(2020-01-20)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202001/44a3b8245e8049d2837a4f27529cd386.shtml.
Bureau of Disease Prevention and Control. Announcement of National Health Commission of the People's Republic of China[EB/OL].(2020-01-20)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202001/44a3b8245e8049d2837a4f27529cd386.shtml.
[2]
World Health Organizaiton. Statement on the second meeting of the International Health Regulations (2005) Emergency Committee regarding the outbreak of novel coronavirus (2019-nCoV)[EB/OL].(2020-01-31)[2020-04-10].https://www.who.int/news-room/detail/30-01-2020-tatement-on-the-second-meeting-of-the-international-health-regulations-(2005-emergency-committee-regarding-the-outbreak-of-novel-coronavirus-(2019-ncov).
[3]
疾病预防控制局.《中国-世界卫生组织新型冠状病毒肺炎(COVID-19)联合考察报告》发布[EB/OL].(2020-02-29)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/jkj/s3578/202002/87fd92510d094e4b9bad597608f5cc2c.shtml.
Bureau of Disease Prevention and Control. Survey report on COVID-19 released by China-World HealthOrganization[EB/OL].(2020-02-29)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/jkj/s3578/202002/87fd92510d094e4b9bad597608f5cc2c.shtml.
[4]
卫生应急办公室.截至4月7日24时新型冠状病毒肺炎疫情最新情况[EB/OL].(2020-04-07)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/xcs/yqtb/202004/5e2b6f0bd47d48559582242e3878447d.shtml.
Health Emergency Office. As of April 7, 24: 00 COVID-19 outbreak when the latest situation[EB/OL].(2020-04-07)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/xcs/yqtb/202004/5e2b6f0bd47d48559582242e3878447d.shtml.
[5]
疾病预防控制局.国家卫生健康委办公厅关于印发新型冠状病毒肺炎防控方案(第二版)的通知[EB/OL](2020-01-22)[2020-04-10].http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202001/c67cfe29ecf1470e8c7fc47d3b751e88.shtml.
Bureau of Disease Prevention and Control. Notice of COVID-19 prevention and control plan issued by the General Office of National Health Committee (Second Edition)[EB/OL].(2020-01-22)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202001/c67cfe29ecf1470e8c7fc47d3b751e88.shtml.
[6]
疾病预防控制局.国家卫生健康委办公厅关于印发新型冠状病毒肺炎防控方案(第六版)的通知[EB/OL].(2020-03-07)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202003/4856d5b0458141fa9f376853224d41d7.shtml.
Bureau of Disease Prevention and Control. Notice of COVID-19 prevention and control plan issued by the General Office of National Health Committee (Sixth Edition)[EB/OL].(2020-03-07)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202003/4856d5b0458141fa9f376853224d41d7.shtml.
[7]
WS 233-2017, 病原微生物实验室生物安全通用准则[S].
WS 233-2017, General guidelines for biosafety in laboratories for pathogenic microorganisms[S].
[8]
GB 37487-2019, 公共场所卫生管理规范[S].
GB 37487-2019, Hygienic management in public places[S].
[9]
GB 37488-2019, 公共场所卫生指标及限值要求[S].
GB 37488-2019, Public health indicators and limit requirements[S].
[10]
GB 5749-2006, 生活饮用水卫生标准[S].
GB 5749-2006, Sanitary standard of drinking water[S].
[11]
WS 394-2012, 公共场所集中空调通风系统卫生规范[S].
WS 394-2012, Hygienic specification for centralized air-conditioning and ventilation systems in public places[S].
[12]
WS/T 396-2012, 公共场所集中空调通风系统清洗消毒规范[S].
WS/T 396-2012, Specification for cleaning and disinfection of centralized air-conditioning and ventilation systems in public places[S].
[13]
GB 28932-2012, 中小学校传染病预防控制工作管理规范[S].
GB 28932-2012, Management norms of infectious disease prevention and control in primary and secondary schools[S].
[14]
GB 3117-2014, 学生宿舍卫生要求及管理规范[S].
GB 31177-2014, Student dormitory hygiene requirements and management standards[S].
[15]
GB/T 18205-2012, 学校卫生综合评价[S].
GB/T 18205-2012, Comprehensive evaluation of school health[S].
[16]
WS/T 642-2019, 普通高等学校传染病预防控制指南[S].
WS/T 642-2019, Guidelines for the prevention and control of infectious diseases in general institutions of higher learning[S].
[17]
DB/T 1326-2016, 中小学校晨午检规范[S].
DB/T 1326-2016, Morning and afternoon inspection standards for primary and secondary schools[S].
[18]
GB 18466-2005, 医疗机构水污染物排放标准[S].
GB 18466-2005, Discharge standards of water pollutants for medical institutions[S].
[19]
GB 19193-2015, 疫源地消毒总则[S].
GB 19193-2015, General rules for disinfection of foci[S].
[20]
GB 27953-2011, 疫源地消毒剂卫生要求[S].
GB 27953-2011, Sanitary requirements for disinfectants in the foci[S].
[21]
GB15982-2012, 医院消毒卫生标准[S].
GB15982-2012, Standard of hospital disinfection[S].
[22]
GB 27948-2011, 空气消毒剂卫生要求[S].
GB 27948-2011, Air disinfectant hygiene requirements[S].
[23]
GB 27950-2011, 手消毒剂卫生要求[S].
GB 27950-2011, Hygiene requirements for hand disinfectants[S].
[24]
GB 27952-2011, 普通物体表面消毒剂的卫生要求[S].
GB 27952-2011, Sanitary requirements for disinfectants on common surfaces[S].
[25]
GB/T 26366-2010, 二氧化氯消毒剂卫生标准[S].
GB/T 26366-2010, Hygienic standard for chlorine dioxide disinfectants[S].
[26]
GB/T 26369-2010, 季铵盐类消毒剂卫生标准[S].
GB/T 26369-2010, Hygienic standard for quaternary ammonium salt disinfectants[S].
[27]
GB/T 26371-2010, 过氧化物类消毒剂卫生标准[S].
GB/T 26371-2010, Hygienic standard for peroxidation disinfectants[S].
[28]
GB/T 26373-2010, 乙醇消毒剂卫生标准[S].
GB/T 26373-2010, Hygienic standards for ethanol disinfectants[S].
[29]
GB 28931-2012, 二氧化氯消毒剂发生器安全与卫生标准[S].
GB 28931-2012, Standard for safety and hygiene of chlorine dioxide disinfectant generators[S].
[30]
GB/T 36758-2018, 含氯消毒剂卫生要求[S].
GB/T 36758-2018, Hygienic requirements for chlorine-containing disinfectants[S].
[31]
GB/T 38502-2020, 空气消毒机通用卫生要求[S].
GB/T 38502-2020, General hygiene requirements for air sterilizers[S].
[32]
WS/T 368-2012, 医院空气净化管理规范[S].
WS/T 368-2012, Hospital air purification management specification[S].
[33]
WS/T 367-2012, 医疗机构消毒技术规范[S].
WS/T 367-2012, Technical specification for disinfection in medical institutions[S].
[34]
WS 628-2018, 消毒产品卫生安全评价技术要求[S].
WS 628-2018, Technical requirements for health and safety evaluation of disinfection products[S].
[35]
疾病预防控制局.关于印发新型冠状病毒肺炎流行期间办公场所和公共场所空调通风系统运行管理指南的通知[EB/OL].(2020-02-12)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202002/60b58b253bad4a17b960a988aae5ed92.shtml.
Bureau of Disease Prevention and Control. Notice on the issuance of guidelines of operation and management ventilation system for office and public places during the COVID-19 epidemic period[EB/OL].(2020-02-12)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202002/60b58b253bad4a17b960a988aae5ed92.shtml.
[36]
疾病预防控制局.关于印发公共场所新型冠状病毒感染的肺炎卫生防护指南的通知[EB/OL].(2020-01-31)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202001/d9ae8301384a4239a8041d6f77da09b6.shtml.
Bureau of Disease Prevention and Control. Notice on the issuance of guidelines of health protection against SARS-CoV-2 infection in public places[EB/OL].(2020-01-31)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202001/d9ae8301384a4239a8041d6f77da09b6.shtml.
[37]
马军. 中小学校新型冠状病毒肺炎防控指南[M]. 北京: 人民卫生出版社, 2020.
Ma J. Guidelines for prevention and control of COVID-19 in primary and secondary schools[M]. Beijing: People's Medical Publishing House, 2020.
[38]
陈翔, 胡志斌. 高等学校新型冠状病毒肺炎防控指南[M]. 北京: 人民卫生出版社, 2020.
Chen X, Hu ZB. Guidelines for prevention and control of COVID-19 in institutions of higher learning[M]. Beijing: People's Medical Publishing House, 2020.
[39]
综合监督局.国家卫生健康委办公厅关于印发消毒剂使用指南的通知[EB/OL].(2020-02-19)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/zhjcj/s9141/202002/b9891e8c86d141a08ec45c6a18e21dc2.shtml.
General Supervision Bureau.Notice of the General Office of National Health Commission on the issuance of guidelines for the use of disinfectants[EB/OL].(2020-02-19)[2020-04-10]. http://www.nhc.gov.cn/zhjcj/s9141/202002/b9891e8c86d141a08ec45c6a18e21dc2.shtml.
[40]
王月莹, 贾欣睿, 宋继权, 等.新型冠状病毒肺炎流行期间医护人员的心理健康状况调查及分析[J/OL].武汉大学学报: 医学版: 1-5.[2020-04-10].https://DOI.org/10.14188/j.1671-8852.2020.0154.
Wang YY, Jia XR, Song JQ, et al. Investigation and analysis on the mental health status of medical workers during the epidemic of COVID-19[J/OL]. J Wuhan University: Med Edition: 1-5.[2020-04-10]. https://DOI.org/10.14188/j.1671-8852.2020.0154.
[41]
操静, 温敏, 石义容, 等.新型冠状病毒肺炎患者焦虑抑郁及影响因素调查[J/OL].护理学杂志: 1-3.[2020-04-10].http://kns-cnki-net-http.cnki.wfyxy.qfclo.com:2222/kcms/detail/42.1154.r.20200319.0928.004.html.
Cao J, Wen M, Shi YR, et al. Investigation on anxiety and depression and influencing factors in COVID-19 patients[J/OL]. J Nurs: 1-3.[2020-04-10]. http://kns-cnki-net-http.cnki.wfyxy.qfclo.com:2222/kcms/detail/42.1154.r.20200319.0928.004.html.
[42]
马军. 幼儿园新型冠状病毒肺炎防控指南[M]. 北京: 人民卫生出版社, 2020.
Ma J. Prevention and control guide of COVID-19 in kindergarten[M]. Beijing: People's Medical Publishing House, 2020.
[43]
蹇蔚红, 梁贯洲, 徐爱丽. 医院消毒卫生标准中存在的问题及建议[J]. 中国消毒学杂志, 2014, 31(3): 325-326.
Jian WH, Liang GZ, Xu AL. Problems and suggestions in hospital disinfection hygiene standards[J]. Chin J Disinfect, 2014, 31(3): 325-326.
[44]
段朝标, 肖利军, 李慧. GB/T 18204.4-2013《公共场所卫生检验方法第4部分:公共用品用具微生物》存在问题的探讨[J]. 中国卫生标准管理, 2008, 9(6): 1-3.
Duan CB, Xiao LJ, Li H. GB/T 18204.4-2013 hygienic testing methods in public places-part 4:microbiology of public goods[J]. Chin Health Standard Manag, 2008, 9(6): 1-3.